31 enero 2013

Un regalo especial "Mi delantal" / A special gift " My apron"

Hola chicas
Hi girls!!!

¿Como estáis? Yo bien, aunque sé que últimamente le he dedicado poco tiempo al blog y no ha sido por falta de ganas si no que he estado en otros que haceres...
How are you? I am fine although I know that lately I have devoted little time to blog but it was not because I wanted if not because I have been to other things ...

Tenia pendiente esta entrada y de hoy no pasa!!! Nada dulce, nada salado, solamente una simple foto os mostrará que cosa tan bonita me ha regalado mi tia estas navidades...
This entry was pending and it is doesn't pass today!!! Nothing sweet, nothing salty, just a simple photo will show you that pretty thing my aunt gave me this Christmas ..

Un diseño único y cuando digo único no miento!!! Antes Happy Belly 2012 como todas sabíais era La Pancha Siempre Llena, la verdad es que a ella siempre le gusto ese nombre y no quería que lo cambiará jejeje...pero bueno no pudo ser. Ains! que me lio!!!! Bueno ella junto con su profesora de manualidades y alguna mano más me hicieron este bonito delantal con una de las primeras tartas que hice. ¿A que es bonito? 
A unique design and I am not lying when I say unique!!! Happy Belly 2012 before like you knew it was  the Pancha Siempre Llena, in fact is that she always liked that name and she would not change it hehehe... but couldn't be. Ains! I mess up!! Well, she with her hand crafts' teacher and some her friends made this pretty apron with one of the first cakes I made. Is it pretty, right?

Pues nada chicas que ya no me mancho cuando cocino!
Nothing girls, I don't get dirty when I cook!

Mil besazos a mi tia por el detallazo y a Malen, Luisi e Isabel por su gran ayuda.
Thousand kisses to my aunt by this pretty gift and Malen, Luisi and Isabel for her big help.

Hasta mañana...que por cierto viene con entrada romántica!!!
See you tomorrow...by the way there will be a romantic post!!!






15 enero 2013

Una de panes... / One of breads...

Nada dulce!!! Después de tanta fiesta, tanto polvorón, tanta galleta, turrón, roscones etc... no puedo cocinar nada dulce...Estoy en modo "Depuración" jajajaja...

Nothing sweet!!! After so many parties, so many christmas desserts and so many cookies...I can't cook anything sweet...I am in mode "Purification" hahaha...

Ayer decidí hacer pan pero no una barra de pan, si no bollitos y crakers de distintos sabores!!! Unos fueron de aceitunas, otros de pimiento, cebolla, bollitos de queso y de jamón!!! bueno, bueno que delicias!!! y lo mejor de todo es que cuando acabe y los probé dije: otro dia repito!!! Son ideales para cuando tenéis invitados. Les puedes poner con un poco de queso, pate o foie, etc...
Yesterday I decided to make bread but not a loaf if not bread roll and crackers of different flavors!!! Some were with olives, other with pepper, onions, cheese bread roll and ham bread roll!!! well, well It was delicious!!! and the best of all, when I finished and I tried them I told: other day I have to make them again!!! They are ideal when you have guest. You can put them with some cheese, pâté or foie, etc...

Os dejo la receta y las imágenes:
I leave you the recipe and the photos:

Ingredientes / Ingredients:

  • 1 cuadradito de levadura fresca / 1 square of fresh yeast
  • 125ml de agua tibia / 125ml of lukewarm water
  • 250ml de agua fría / 250m ml of cold water
  • 500gr de harina / 500 gr of flour
  • 1 cucharadita y media de sal / 1, 1/2 spoon of salt
  • 2 cucharaditas de aceite de oliva / 2 spoons of olive oil
Los siguientes ingredientes van a gusto de cada uno. Se les puede hacer de lo que se quiera.
The following ingredients depend of your taste. you can make them whatever you want.
  • Pimiento rojo (el que necesitéis) / Red pepper (The quantity you need)
  • Cebolla (la que necesitéis) / Onion (The quantity you need)
  • Aceitunas (las que necesitéis) / Olives (The quantity you need)
  • Queso (el que necesitéis y queráis) / Cheese (The quantity you need and cheese that you want)
  • Jamón (el que necesitéis y queráis) / Ham (The quantity you need and ham that you want)

Elaboración / How to make them:
  • Echar la levadura en la mitad del agua tibia y dejarla 10 min que se deshaga. / Pour the yeast in lukewarm water half and leave it 10min to dissolve.
  • En un bol mezclar 100gr de la harina con la sal. / In a bowl mix 100gr of flour with salt.
  • Pasados los 10min, añadir el resto de agua tibia, agua fría, el aceite. Añadir toda esta mezcla al bol con la harina y empezar a amasar. Ir añadiendo el resto de harina. / After 10min, add the rest of lukewarm water, the cold water and the oil. Add all this mix in the bowl with the flour and start to knead.
  • Amasar hasta que quede una masa elástica. Dejar reposar y que crezca en la nevera durante 1h aproximadamente. / Knead until the dough is elastic. Let rest and let grow into the fridge for about 1h. 
  • Pasada esa hora ir cogiendo trocitos de masa y amasarlos en forma de barras, pintarlos con aceite de oliva y echarles los ingredientes que queráis o los que os puse arriba, en unos pimiento, otros con cebolla y otros con aceitunas. / After this hour, take pieces of dough and knead like a bar, paint them with olive oil and add the ingredients you want or the ingredients I wrote above, pepper, onion and olives.
  • Para los bollitos, cortar el jamón en cuadraditos (yo puse 4 cuadraditos juntos) y el queso en tacos y ponerlos dentro de un trozo de masa. Hacer una bola y pintarlos con aceite. / For the rolls, cut ham in squares ( I put 4 squares together) and the cheese and put them into of the dough. Make a ball and paint them with oil.
  • Una vez listos, hornearlos a 180-200ºC por arriba y por abajo. Cuando estén doraditos los sacamos y los dejamos enfriar. / When they are ready, bake them at 180-200ºC by both sides. When they are brown, take them out and let them cool.













12 enero 2013

Novios en moto!!! / Bride and groom in motorcycle!!!

¡¡Hoy os dejo las fotos de las galletas que le hice a una amiga para su boda!! 
Today, I leave the photos of the cookies that I made for the wedding of a friend!!

Ella quería algo de novios y algo de motos...así que se me ocurrió este diseño. A pesar de acabar diciendo: nunca más!!! porque fue complicado hacerlas...para ser las primeras que hago de este nivel de dificultad creo que el resultado fue aceptable y ella estaba encantada que era lo que más me importaba.
She wanted something related the bride and groom and something related with motorcycles...so I came up in this design. Despite finishing telling: Never again!!!because it was difficult to make them... to be the first that I made with this level of difficulty, I think that the result was fine and she was very happy It was the most important to me. 

Me contó que fueron un exito en la boda. ¡¡Así que no veáis que contenta estoy!!! Espero que os gusten.
She told me that the cookies were a success at the wedding. So you don't know how happy I am!!! I hope that you like them.










05 enero 2013

¡¡¡Reyes Magos!!! / Three Wise Men!!!

Hoy es noche de acostarse pronto porque llegan los Reyes Magos....Esta tradición es muy típica cada 5 de Enero en España. 
Today, it is a night where we have to go to bed early because the Three Wise Men arrive...This tradition is very typical each 5th of January in Spain.

Este 5 de Enero por la tarde hay que ir a ver la cabalgata, coger caramelos y disfrutar de los Reyes pensando que están ya en nuestras ciudades y esa noche pasaran por nuestras casas cargaditos de sorpresas...Es una noche especial y llena de magia no solo para los niños pues los grandes también disfrutamos levantandonos temprano el día 6 para ver que cosas nos han dejado y ver si se han tomado la leche y pastas que les hemos dejado...De verdad momentos mágicos para vivir sobretodo si tenéis algún pequeñuelo por casa que le brillan los ojos y tiene una sonrisa especial....
This 5th of January in the afternoon we have to go to see the procession, catch candies and enjoy thinking that the Three Wise Men are in our city and that night will spend for our home with a lot of presents...This night is a special night full of magic not only for the kids if not for the adults too because we enjoy waking up early the 6th of January to see what things the Three Wise Men have left and see if they have drunk the milk and have eaten cookies that we have left...Really it is a magic moment to live if you have some kid in the home because you can see how shine his eyes and you can see his special smile...

Bueno y sin enrollarme más os enseño las galletas para un día como hoy!!
Well, I am going to show you the cookies for a day like today!!!






¡¡¡Y yo con ellas!!!
And I with them!!!




02 enero 2013

Feliz Año Nuevo / Happy New Year

Ya estamos en el 2013!!!
We are already in 2013!!!

Espero que el cambio del 2012 al 2013 haya sido genial junto a vuestros amigos y familiares y que el 2013 venga llenito de cosas buenas...
I hope that the change from 2012 to 2013 has been great with your friends and family and  2013 comes with a lot of good things...

Os dejo las galletitas que participaron en nuestra cena!!! Las típicas uvas que tomamos en España, unas copitas pa brindar y esos relojes apuntito de cambiar de año...
I leave the cookies that was in our dinner!!! Typical grapes that the Spanish people eat that night, some cups to toast and the clocks about to change the year...